Tôi làm việc với một số nhà phát triển ở Ấn Độ và một trong những khó khăn lớn nhất của chúng tôi là đặt tên biến của họ. Lúc đầu, tôi đã rất thất vọng và không thể hiểu tại sao họ sẽ không đặt tên đúng thứ (là nó lười biếng?) Tuy nhiên, tôi nhận ra rằng họ có thể không được sử dụng để đặt tên biến, becausee tất cả các mã họ đọc là trong Tiếng Anh, và những từ tiếng Anh mà họ đọc có ít hoặc không có ý nghĩa đối với chúng. Nó có vẻ hiển nhiên bây giờ, nhưng nó không thể đặt tên biến tốt nếu bạn không thể hiểu tiếng Anh đầy đủ.Đặt tên biến và thành viên nhóm nói một ngôn ngữ khác
Bạn sẽ làm việc theo hướng thực hành đặt tên tốt hơn với thành viên nhóm nói tiếng nước ngoài như thế nào?
Xin lỗi nếu đây là một chút chủ quan, tôi đã đánh dấu nó là wiki cộng đồng.
Cảm ơn!
Đây là vấn đề phổ biến trong tổ chức của chúng tôi. Tôi thích xem câu trả lời. +1. –