2009-06-22 33 views
6

Tôi đang phát triển một ứng dụng web bằng cách sử dụng ASP.NET MVC (tôi mới làm quen với khung công tác và thực sự khá mới đối với phát triển web nói chung). Ứng dụng của tôi phải hỗ trợ nhiều ngôn ngữ - có một loạt các quốc gia mà tôi cần ứng dụng "nói" ngôn ngữ địa phương.Ứng dụng đa ngôn ngữ trong ASP.NET MVC - Thực tiễn tốt nhất?

Khái niệm giao diện người dùng là phổ biến - có biểu tượng cờ ở đâu đó, thường là trên cùng, có thể có trình đơn thả xuống bổ sung để bao gồm các ngôn ngữ ít phổ biến hơn. Ở giai đoạn này tôi không muốn tự động phát hiện nguồn gốc, mà là bắt đầu bằng tiếng Anh và cho phép người dùng lựa chọn khác (và tôi sẽ nhớ rằng thiết lập của khóa học).

Tôi muốn biết nếu có bất kỳ "khung" nào để hỗ trợ các chế độ xem đa ngôn ngữ đó trong ASP.NET MVC sẽ giúp công việc dễ dàng hơn.

Bất kỳ đề xuất nào?

Cảm ơn

+1

Tôi sẽ bỏ các biểu tượng cờ. Cờ có thể thay đổi, một số ngôn ngữ trải rộng trên nhiều quốc gia, v.v. Biểu tượng cờ để chọn ngôn ngữ là loại trường học cũ. Thay vào đó, có một danh sách thả xuống với mỗi lựa chọn ngôn ngữ được hiển thị bằng ngôn ngữ riêng của nó. –

+1

Tôi không đồng ý. Có cờ cho các ngôn ngữ thông dụng nhất của bạn sẽ tiết kiệm được một nhấp chuột và nhầm lẫn tiềm ẩn. Làm cách nào để biết cách thay đổi ngôn ngữ nếu tôi truy cập trang sau khi ai đó thay đổi nó thành tiếng Ả Rập? Tiêu đề thả xuống sẽ không còn là "Chọn ngôn ngữ" nữa. –

Trả lời

6

Kiểm tra những liên kết này: first second third

Làm việc cho tôi. Theo quan điểm - HtmlHelper.Resource ("lời chào"); trong controller - this.Resource ("greeting");
trong mô hình tôi đã thực hiện bản địa hóa của riêng mình.


Đảm bảo bạn xem this approach khi xem xét việc thực hiện nội địa hóa.

+0

Thật ngạc nhiên khi tìm kiếm của SO (hoặc tìm kiếm toàn văn chính xác hơn của Microsoft) không tìm thấy những câu hỏi này ... Rõ ràng việc sử dụng "đa ngôn ngữ" của tôi là quá nhiều cho nó khi cần phải khớp với "đa ngôn ngữ". .. Cảm ơn –

+0

Tôi nhớ rằng một người đã thực hiện bản địa hóa bằng cách tạo các khung nhìn riêng biệt cho mỗi ngôn ngữ. Điều đó có thể hữu ích cho các ngôn ngữ cụ thể hơn (tức là tiếng Nhật), nhưng sẽ liên quan đến một số định tuyến nghiêm trọng (kỹ thuật "Khu vực" của Phil Haack có thể hoạt động, hãy xem @ google). –

Các vấn đề liên quan