tôi cần dịch trang web của mình bằng nhiều ngôn ngữ. tôi đã suy nghĩ để sử dụng một cơ sở dữ liệu được gọi là ngôn ngữ và đặt bản dịch ở đó.dịch một trang web bằng php hoặc mysql?
database : translation
tables: language
column: id, english, french, german, italian, spanish
hay tôi đã suy nghĩ về một giải pháp php như:
english.php
french.php
german.php
italian.php
spanish.php
vì vậy bạn chỉ đơn giản bao gồm các tập tin mà bạn cần.
bây giờ, tôi có thể thấy ưu và nhược điểm cho cả hai, những gì tôi muốn biết là những gì được coi là tiêu chuẩn trong ngành công nghiệp để làm một cái gì đó như thế này?
dễ dàng hơn và thanh lịch hơn để tạo mỗi trang: en.php, fr.php ... tốt hơn việc truy vấn DB mỗi lần – amrfaissal
bạn có thể vui lòng cho tôi biết lý do không? – Adam
tôi chỉ tìm thấy trang web có thể bảo trì theo cách đó !! nếu bạn cần phải thay đổi một bản dịch của một từ bạn cần phải đi DB và thay đổi nó! Giả sử người Trung Quốc thích trang web của bạn và họ cần bản dịch để có trải nghiệm tốt hơn, bạn cần phải chuyển sang DB và thay đổi lại lần nữa, điều này không phù hợp. – amrfaissal